메뉴 건너뛰기

뉴스게시판

スマイル
미소
うた : 江崎とし子
노래 : 에자키 토시코

ひとは みな だれもが
히토와 미나 다레모가
사람은 모두 누구나가

きょうお さまよう
쿄우오 사마요우
오늘을 방황하지

ちいさな たびびと
치이사나 타비비토
작은 여행자

ときには まよい ときには はぐれ
토키니와 마요이 토키니와 하구레
때론 망설이고 때론 넘어지고

あしたお さがしてる
아시타오 사가시테루
내일을 찾고 있어

きづつく ことから にげだして
키즈츠쿠 코토카라 니게다시테
상처 입는 것에 도망치고

きょうに たちすくんだ としても
교우니 타치스쿠은다 토시테모
오늘을 두려워 할지라도

なにも なくしてしまうもの など
나니모 나쿠시테시마우모노나도
아무것도 잃어버리는 것은

きっと ないはずさ
키잇토 나이하즈사
분명 없을꺼야

いまは みえなくても
이마와 미에나쿠테모
지금은 보이지 않아도

たしかに きみの むねの なかに ある
타시카니 키미노 무네노 나카니 아루
분명 너의 마음속에 있어

なにかお しんじぬく つよさわ
나니카오 시은지누쿠 츠요사와
무언가를 믿지 않는 강함은

きみの えがおお まってる
키미노 에가오오 마앗테루
너의 미소에 기다리고 있어

──────────────
사토시의 포켓몬스터
번역 및 독음 제작 : 사토시
http://pokemon.rg.ro
──────────────

오역신고는 쪽지로 부탁드립니다.
위로